عضو کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس از تصویب برگزاری همایش تبیین ابعاد شخصیتی و معرفتی نظامیگنجوی در گیلان خبر داد
عباس مقتدایی امروز در حاشیه سفر اعضای کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس به گیلان در گفتوگو با خبرنگار فارس در رشت با اشاره به تغییرات مقبره حکیم نظامی اظهار کرد: این تغییر به نوعی فارسیزدایی است.
وی با بیان اینکه حکیم نظامی گنجوی از شعرای سرآمد زبان فارسی است، افزود: محدود کردن حکیم نظامی به زبان و نژاد خاص ظلم به این شخصیت فراملی است.
نماینده مردم اصفهان، حکیم نظامی را اندیشمندی با اندیشههای جهانی دانست و گفت: نظام سیاسی و فرهنگی کشور و جمهوری آذربایجان به نام ملیت به این شخصیت در حال جفا کردن است.
وی با بیان اینکه مقبره حکیم نظامی در جمهوری آذربایجان به جای تجلیل مورد تحقیر در این کشور قرار گرفته است، اذعان کرد: این حکیم بلند پایه فارسی دارای اشعار پرمغز و در اوج عفت در کلام و ترویج حیای اسلامی است.
مقتدایی، گسترش اخلاق اسلامی و تقویت روحیه اندیشمندی را بخشی از خصوصیات اشعار حکیم نظامی ذکر کرد.
وی موضوع حذف کتیبههای فارسی از مقبره حکیم نظامیگنجوی را به عنوان پدیدهای از یک تلاش برای فارسیزدایی عنوان کرد و گفت: این موضوع باید به سرعت مورد توجه مجامع علمیآموزشی کشور ما قرار گیرد.
عضو کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس افزود: حکیم نظامیگنجوی دارای اندیشههای ناب برگرفته از معارف دینی و اسلامی است.
وی زدودن معارف دینی و اسلامی از اشعار گنجوینظامی را موجب محرومیت بخشی از جامعه بشری از معارف متاثر از اسلام دانست.
مقتدایی با تصریح بر اینکه تمام دستگاههای فرهنگی و آموزشی کشور باید نسبت به این موضوع حساسیت نشان دهند، خاطرنشان کرد: باید از این فرصت پدید آمده برای بازشناسی حکیم نظامیگنجوی استفاده کنیم.
*تصویب برگزاری همایش تبیین ابعاد شخصیتی و معرفتی نظامیگنجوی در گیلان
وی یادآور شد: امروز در جلسه کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس در گیلان پیشنهاد برگزاری همایش تبیین ابعاد شخصیتی و معرفتی حکیم نظامیگنجوی تصویب شد.
نماینده مردم اصفهان در مجلس متذکر شد: مقرر شده تا دانشگاه آزاد اسلامی با همکاری وزارت علوم و دانشگاه گیلان مقدمات برگزاری همایشی در این زمینه را فراهم کند.
وی افزود: گیلان در روزهای آینده به عنوان طلایهدار بازشناسی و تبیین و تجلیل از حکیم نظامی گنجوی اقدام میکند و امیدواریم این موضوع از طرف تمام مراکز علمیفرهنگی مورد توجه بیشتر قرار گیرد.
مقتدایی تصریح کرد: اگر مقامها و مسئولان فرهنگی جمهوری آذربایجان دقت نکنند موضوع حذف کتیبههای فارسی نظامیگنجوی میتواند موجبات تکدر خاطر و نگرانی فرهیختگان ایرانی را به وجود آورد و مناسبتهای فرهنگی دو کشور را تحت تأثیر قرار دهد.
وی خاطرنشان کرد: توصیه میکنیم مسئولان آذربایجان دقت کنند که اشعار نظامیگنجوی به زبان فارسی است و خود نظامی این زبان را برای انتقال مفاهیم برگزید و اگر امروز این شخصیت زنده بود دلخوری و نگرانی خود را از این موضوع اعلام میکرد.


